NeoSindarin - original texts

iôn

Atwe's picture
Submitted by Atwe on Wed, 2008-02-20 09:55.


Derig erui vi morn
ar im - dannon sui gond
Le dewin. Bith dýr.
Ar i ú-iston, havol
vi dath hin chaer:
im le awarthannen
egor
Eru men awarthant bain.

you wait alone in the dark
and like a stone I fall.
I miss you. Words fail-
And what I don't know, sitting
in this pit, remote:
did I abandon you
or
God abandoned us all.


Pent-thennath

Atwe's picture
Submitted by Atwe on Mon, 2007-11-05 11:31.

Hello All,

isn't it time for a little game again? Let's put our skills to a try and see if we can make and guess *pent-thennath, i.e. famous stories, novels, tales, movies, plays summarized in a single Dodonaic Quenya/Sindarin/Telerin/whatever sentence!

Are you game?


Aerlinn an Ivon Cevedhrís

Submitted by Tyrhael on Wed, 2007-03-14 18:32.

This was an attempt to make a neo-Sindarin tribute to Yavanna (Varda gets one, why shouldn't she?).

Aerlinn an Ivon Cevedhrís

A Cevedhrís, Ivon i vain,
I vêl i ngelais laew în phain!
Gelaidh lín pannar gelin laiss,
Ah iau donn thia 'wain a bengwais,
A neth i tuiol loth laeg lín!
Fîn lín síriel sui nîn,
Hammen sui galadh di Menel,
Gaw lín na 'lawar Anor rígiel!
O gylf lín phain danna vîdh vallen,
Nan gef barch ias si gala i iau galen!
Thynd lín mi nîn Guiar,
A gwaew Manw mi laiss lín thuiar.
A Cevedhrís, Ivon i vain!

-
O Kementári, Yavanna the fair,
Who loves all of her many plants!

Lamorch

Submitted by Ninniach on Tue, 2006-11-14 17:56.

This one was written some time ago in response to a pretentious bloke.

I lamorch ú-gên
i ’aw e-beth dîn hannen
nan uin nibin.

Anybody trying their hand at translating it? :)

erin *odopaenui Narbeleth

Atwe's picture
Submitted by Atwe on Tue, 2006-10-17 08:04.

Oranor... Aur drastol en *odothad enni. Mudas rem cared. Ar aníron mudad bo EldarinWiki...

Ranc fair nín naegra.

Noro, *labad, noro
Rosto i dhath, Anor *eccheno
Ar ir na vedui carnen i gardh
Avo havo, si i lû rostad ad
Anann cuiathach, na daen reviathach
Dan ir na *dhanw nerithatch
Bo i gaw ef falf andaer
Nerich na chaudh *oren


Lhûg en angol

Submitted by Ninniach on Mon, 2006-10-09 10:06.

Harnannen na lû
i thlûg en angol brona
di-'wath vi gúren.

Lament

Atwe's picture
Submitted by Atwe on Mon, 2006-05-15 13:58.

Just experimenting with a 5-metre metric verse (have not yet come up with an appropriate name for it). The metre is roughly

―˘˘ | ― ˘˘ | ― || ― ˘˘ | ― ˘

The last one would most frequently be a closed syllable.


Laer 'Lamren

Atwe's picture
Submitted by Atwe on Fri, 2006-05-12 11:23.

... that is, an attempt at an alliterative verse in NeoSindarin. Enjoy...


Patchwork

Atwe's picture
Submitted by Atwe on Fri, 2006-04-28 15:36.

naur nîd, naeth 'elir,
fern padol trî lû chwind, faug --
pith gyll, chill: cuil nín

----

Wet flame, happy woe,
walkin' dead through twirling, thirsty time --
hollow, naked words: my life.


contrasts

Atwe's picture
Submitted by Atwe on Fri, 2006-03-24 14:52.


Sereg bo nínim.
Glamor danna na i dhín.
Cuil pen le tôl si.

Blood on a snowdrop.
Echo falls into the silence.
Life without you comes.


XML feed