This is just a small observation. I remember when I first read PE17 I noticed the verb lelya- “appear (of beautiful things); attract, enchant (with dative)”, and I was thinking, what an odd gloss, surely it's a typo or misreading for appeal?
But then I suddenly realized that in my own native Hungarian, we have something very similar. The medial verb tetszik "appear" is now chiefly used with the meaning of "is attractive" = "I like it", with the person in dative. The mechanism is a bit different (it is a shortening of phrases like szépnek tetszik "it appears beautiful", while lelya- comes from a specific root meaning "fair, beautiful"), but the result is strikingly similar.